Aristotle's "Problemata" in Different Times and Tongues by Pieter De Leemans

By Pieter De Leemans

Mediaevalia Lovaniensia 39Communication results in an evolution of data, and the loose trade of information results in clean findings. within the center a long time issues have been no diverse. The inheritance of historic wisdom deeply prompted medieval idea. The writings of old Greek philosophers equivalent to Aristotle reached medieval readers basically via translations. Translators made an interpretation of the source-text, and their translations grew to become the topic of commentaries. An realizing of the advanced internet of family members between source-texts, translations, and commentaries finds how medical considering developed in the course of the center a while. Aristotle's Problemata, a textual content scary a number of questions on clinical and daily issues, amply illustrates the verbal exchange of principles through the transition among antiquity and the Renaissance.

Show description

Read Online or Download Aristotle's "Problemata" in Different Times and Tongues PDF

Best greek & roman books

The Cambridge Companion to the Roman Republic

Reading all facets of Roman historical past and civilization from 509-49 BC. , this significant other spans the improvement of the vintage republican political procedure and the expansion of a global empire. It additionally records the last word disintegration of the method below the relentless strain of inner dissension and the boundless ambition of best politicians.

Aristotle in China: Language, Categories and Translation

This booklet considers the relation among language and proposal. Robert Wardy explores this massive subject by way of examining linguistic relativism just about a chinese language translation of Aristotle's different types. He addresses a few key questions, resembling, do the fundamental constructions of language form the key suggestion styles of its local audio system?

Vital Nourishment: Departing from Happiness

The philosophical culture within the West has consistently subjected existence to conceptual divisions and questions on that means. In important Nourishment, François Jullien contends that even supposing this procedure has given upward push to a wealthy background of inquiry, it proceeds too quick. of their anxiousness approximately that means, Western thinkers considering the fact that Plato have forgotten just to adventure lifestyles.

Additional resources for Aristotle's "Problemata" in Different Times and Tongues

Sample text

Cf. FLASHAR, Problemata Physica…, p. 333-341 and 356-358. Cf. F. W. , Theophrastus of Eresus. On sweat, on dizziness and on fatigue (Philosophia Antiqua. A series of studies on ancient philosophy 93), Leiden-Boston: Brill, 2003, p. 12-15, 178-179, 256 and 259-262.  Cf. FLASHAR, Problemata Physica…, p. 299. 8735-06_Goyens-Leem_03 34 19/12/06, 4:56 pm 35 THE GENRE PROBLEMATA IN ARABIC 2. Problemata Physica Arabica (PPA) Renan7 was the first to write about an Arabic translation of the Problemata Physica, translated in Hebrew by Moses ibn Tibbon at Montpellier in 12648.

Fr. 211, fol. 1r. 3, vol. 1, fol. 1r (illumination) and 1va (quotation). Cf. KORTEWEG A. , Boeken van Oranje-Nassau: De bibliotheek van de graven van Nassau en prinsen van Oranje in de vijftiende eeuw. The Hague: Museum van het Boek/Museum Meermanno-Westreenianum and Koninklijke Bibliotheek, 1998, p. 31 and figure 28. I am grateful to Dr. Korteweg for advice about this manuscript.  The colophon of the Problemata in Vatican, BA, lat. 2112, fol. 34vb reads: ‘Explicit iste liber utilis ad multa’. I am grateful to Dr.

Oxy. 2744’, Archiv für Papyrusforschung 20 (1970), p. 29-42 (cf. 153 in POxy 2744’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 36 (1979), p. C.  Plutarch, Quaest. Nat. 11 as argued by FLASHAR, Aristoteles: Problemata…, p. 360 n. 1. Plutarch, De prim. frig. 29; cf. FLASHAR, Aristoteles: Problemata… BUSSEMAKER, Aristoteles: Opera…, p. xviii argued that Plutarch, Quaest. Nat. 145, but FLASHAR, Aristoteles: Problemata…, p. 28 578a32-b5. 9 may be an abridged remnant of the fuller discussion reported by Plutarch, Quaest.

Download PDF sample

Rated 4.16 of 5 – based on 32 votes